5-6.
5. Подготовка.
Высокий широкоплечий мужчина с выправкой солдата и взглядом отменного стрелка окинул взглядом Чёрный утёс, к которому просил немедленно отвести, как только его каракка пришвартовалась к берегу полуострова.
— Да, Деон, мой друг, я и правда вышел на правильный путь, — проговорил сам себе Норманд, поправив флотскую шляпу на седеющих волосах.
Скелеты с длинным рыбьим хвостом в человеческий рост лежали под сапогами моряков и рыбаков.
— А зубы-то, какие зубы, — поднял маленькую черепушку Ральф, выковыривая из белоснежной челюсти острый резец. — Только посмотришь уже порезался, — Ральф неожиданно дёрнул рукой, тонкая струйка потекла по указательному пальцу. Резец мёртвой русалки нанёс ему порез. — Даже подохнув наносят вред, — Ральф выкинул зуб и со злости размозжил под ногой маленький черепок давно убитой русалки.
— В заливе, говорите, они обитают, — Норманд наклонился к останкам одной из нимф и провёл пальцами по хребту хвоста. Мягкие на ощупь кости переливались перламутром.
— В заливе, завтра перед рассветом покажем где именно, — Энок подкинул нож в воздухе, уже готовый к бою.
— Ночью отправимся. Сегодня будет лунная и звёздная ночь, — Норманд выпрямился, преобладая ростом и силой над рыбаками.
— Какой ночью? — опешили мужики. — Да они ж как кошки, всё видят ночью. Они нас потопят.
— Ночью отправляемся, — Норманд не собирался ждать до утра, и не в таком бою сражался, а тут какие-то русалки, и что у них в арсенале, хвост лишь? Смешно.
— Да смерть это верная, капитан, — попытался образумить Ральф, выправляя свои громоздкие плечи.
— Сразу видно, рыбаки, — Норманд презрительным взглядом окинул с ног до головы трусливое мужичьё. — Против моего оружия им не совладать. И полночь не пробьёт, как всех выловлю.
Норманд пошагал в сторону деревни по песчаному берегу со сворой личной команды.
— Он спятил, может нам не показывать залив? Всех русалок выловить захотел, ещё чего вздумал? — усмехнулся Энок.
— Знаете что, а пусть со своими плывёт, вот и посмотрим сколько их вернётся, — Ральф рассучил рукава и закрутил пшеничные усы.
Вечерело. Штиль послушно прилёг на поверхность спокойного моря.
Самым ответственным солдатам Норманд наказал начистить и зарядить оружие, и на всякий случай приготовить пару пушек, мало ли кто ещё мог скрываться в глубинах залива. На одну удачу нельзя полагаться. Бой с хвостатыми бабами само по себе унизительно, но интригует, это ведь не амазонки, тут не реальность замешана, здесь чертовщина происходит.
Норманд дописывал письмо, которое непременно собрался отправить в полночь, вложив в него малую часть скелета с Чёрного утёса.
— Дорогой друг, мы на верном пути, — снова и снова повторял себе и про себя Норманд, запечатывая письмо, содержавшее все необходимые доказательства.
На каракке Норманда замечалось оживление, каждый был чем-то занят.
Тристан наблюдал за мельтешащими солдатами с берега, только не слышал о чём они говорили, но догадаться не составило труда. Четыре лодки, намного больше рыбацких, были оснащены оружием, динамитом и порохом — основная составляющая всех ящиков. Подготовка шла по полной.
— В ночь отправятся, — дядюшка Вигге присел рядом с Тристаном, закуривая трубку.
— Зачем им русалки?
— Да ты уже не маленький, сам знаешь зачем. Для нас оно было развлечением, мужество своё проверяли, а этим пришлым с таким оружием мужество проверять не стоит, они деньги сделают на несчастных существах, да потешатся в славу.
— Ты считаешь их несчастными? — Тристан никогда не говорил с дядей о русалках. По сути Тристан вообще мало с кем общался. Если его не слушали, будучи ребёнком, он не видел смысла что-то говорить повзрослев.
— Против такой армии, конечно несчастные. Им не повезло родиться русалками, были бы людьми — другое дело, заурядность, а так, единицы, а единиц безжалостно выжигают в этом мире. Да в личные трофеи все останки, особо отличительные. Беспокойная выдастся ночка, грустно… — Вигге затянулся и как-то тяжело выдохнул, не радовала его мысль о предстоящем кровопролитии.
— Мне нужно идти, — Тристан похлопал по плечу дяди и поспешил вверх по песчаной тропинке средь зелёной лоснящейся травы.
— Да куда ж ты? Я же только пришёл… — но парень уже не слышал, скрывшись за холмом. – Молодость, как ветер: был да не видел. Эх, — Вигге махнул рукой на исчезнувший силуэт племянника и затянулся ещё крепче, пытаясь усмирить поселившуюся горечь в груди, не нравились ему прибывшие. Не нравились...
6. Волнение.
— Это не рыбаки и не моряки! Это солдаты, у которых полный корабль оружия!
— Отлично! Узнаем какую высоту можем взять. Не забывай, сестричка, мы русалки, мы страшнее любого оружия! — засмеялась Гретта, которую поддержали другие русалки.
— Глупые создания! — Сцилла зашипела.
— Чего ты так переживаешь? Если ты у нас не любительница давать отпор лбом ко лбу людишкам, что ж, твоё дело.
— Я не хочу, чтобы вы пострадали, это не совсем привычная вам охота!
— Да самая обычная как и все! — засмеялась и самонадеянная Тэла.
— Слушай, Сцилла, ты ведь не из наших, — Гретта начала плавать вокруг русалки, — волосы у тебя странные, почему они у тебя в виде щупалец? Тебе приходится превращаться в красавицу, мы этого не умеем, — русалки уже были таковыми. - Наростов на руках и ногах у тебя нет, ты конечно не из нимф, но и на русалку особо не тянешь, посмотри на свой хвост, — верно, хвост Сциллы отличался от хвостов русалок, он был намного длиннее, ловчее и сильнее. — Ты всем отличаешься от нас, даже по своим мыслям. Сдружилась с нимфой, которая тоже под сомнением, что нимфа, хоть и выглядит как себе подобным. Нянчишься с ней, — Гретта ухмыляясь, посмотрела на милейшую Нереиду, которая по своей природе была неотразима без всяких миражей, и слишком отличалась от своих глуповатых сестёр нимф, — поговаривают, что ты и с человеком общаешься.
— У каждого свои игры, — Сцилла посмотрела на зеленоволосую русалку грозным взглядом, одним из тех, который вселял страх не только у людей. — Ты сейчас не о том говоришь, нам нужно покинуть залив! — Сцилла обратилась ко всем русалкам. — Вас переловят, вы даже не успеете чары задействовать, как тут же окажетесь в сетях. Это не гарпуны и не ножи, это пушки и пистолеты, они убивают с дальнего расстояния, даже к кораблю близко не подплывёшь, как вас захватят! — слова Сциллы повлияли на большинство сестёр, те наконец-то боязливо переглянулись.
— Мы им не нужны мёртвые! — Гретта обернулась к русалкам, показывая свою власть. — Они нас поранят и выловят, а там уже нет никакого дальнего расстояния, лишь похоть и низменные желания. Как поймают, так и захотят развязать, а мы их и одолеем! Растерзаем тушки когтями и клыками!
Русалки снова оживились, глаза загорелись азартом.
— Мы остаёмся в заливе и встретим как полагается гостей! На борту только мужчины, мои милашки, — Гретта повела игриво бровью, улыбаясь сёстрам, воодушевлённые на необычную встречу. — Мир узнает о нашей силе без пистолетов, ножей и гарпунов. Ты с нами, Сцилла? — Гретта с вызовом посмотрела на неё. — Ты ведь любишь атаковать, я видела твою безжалостность, — Гретта обвила чешуйчатым хвостом талию Сциллы. — От меня не скроешь ту силу, которой даже у нас нет, расскажешь с каких ты вод к нам прибыла?
— Готовьтесь и будьте внимательны, — Сцилла выскользнула из пут Гретты.
— Приглядывай за ней, а то она не в духе, — Гретта усмехнулась, посмотрев на молчаливую и перепуганную Нереиду, всё время находившуюся в стороне.
Сомнений не оставалось, Сцилла в деле, она не из трусливых.
Нереида устала, догоняя Сциллу, как же быстро та мчалась среди тёмных вод, лавируя вдоль острых скал.
— Сцилла, стой же, стой… — Нереида схватила за руку Сциллу, та машинально обернулась и почти зашипела на нимфу, но в миг опомнилась.
— Утром много русалок переловят! Очень много! — Сцилла была сама не своя, Нереида её видела такой впервые. — Чёрный утёс лишь цветочки по сравнению с тем, что может произойти!
— Почему ты так в этом уверена?
— Потому что я это знаю! — Сцилла металась из стороны в сторону, она не могла оказаться в плену, но не могла и отступить. — Глупые русалки! — Сцилла со всей силы ударила по камню, расколов его на две части. Загорелая спина русалки согнулась, ладонь утонула в волосах. Ей нужно было подумать, найти самое лучшее решение. Чёртов корабль нарушил все планы!
— Сцилла, Сцилла… — Нереида коснулась волос Сциллы. — Что с тобой? Ты ведь ничего не боишься...
— Я не хочу, чтобы эти смелячки так безжалостно погибли… Я не хочу… Их всех не защитить.
Страшный свист разрезал водную гладь в том месте, где недавно проходило собрание русалок.
— Что это? — Нереида побледнела, прижавшись к Сцилле.
— Они решили напасть ночью... – глаза русалки отразили ночную гладь воды в огромных расширенных от шока зрачках.
Снова свист и громкий выстрел в воздухе отразился страшным громом под водой.
Охота началась.
«Twelve Titans Music — Path Of Light ».
Я за тобой не успеваю.
хочу выложить всё до конца второй части.
чтобы потом заняться финалом.
сама знаешь, ограничена во времени, а 1 и 2 часть давно дописаны.
Читаю, читаю.